Английский язык - (Урок 15 Раздел 1) - Погода
The weather
Погода
Теперь мы должны научиться описывать различные состояния погоды и природные явления. Тема "Погода", которую мы рассмотрим в этом разделе, является несложной и очень разговорной темой. Это скорее лексический материал, чем грамматический, но всё пройденное в предыдущих уроках, нам безусловно поможет. Начнём, как обычно, со стандартного вопроса, который в этой ситуации используется:
What is the weather like today? - Какая сегодня погода?
На данный вопрос можно дать множество ответов в зависимости от погоды за окном. Посмотрим, какие существуют варианты, если погода стоит хорошая.
The weather is nice today - Сегодня хорошая погода
или
The weather is fine today - Сегодня хорошая погода
Можно также сказать:
It's a nice day today - Сегодня хороший день
Подумай, как сказать по-английски "Сегодня плохая погода" (подведи курсор к этому предложению, чтобы узнать ответ).
Вообще конструкция it is достаточно популярная при описании погоды.
Если солнечно, то мы говорим:
It's sunny today - Сегодня солнечно
Посмотри на другие выражения с it is.
It's hot - жарко
It's warm - тепло
It's cold - холодно
It's windy - ветрено
It's cloudy - облачно
В эти фразы можно тоже добавить слово "today", как и в предыдущих примерах.
Как мы уже хорошо знаем, чтобы из этих предложений построить вопросы, мы должны it и is поменять местами:
Is it hot? - Жарко?
Is it windy today? - Сегодня ветрено?
Отрицательные предложения ты сможешь составить самостоятельно.
Для того, чтобы проверить себя, попробуй сказать по-английски:
Сегодня тепло
Сегодня облачно?
Сегодня не холодно
Сегодня солнечно?
Нет, сегодня не солнечно
Rain / snow
Поговорим теперь об осадках. На эту тему нужно обратить особое внимание, дабы не запутаться. Всё дело в том, что для дождя и снега в английском существуют отдельные глаголы: to rain и to snow. В этом и заключается отличие от русского языка.
to rain - это, как даёт словарь, "идти о дожде" или попросту говоря "дождить".
to snow - соответственно "идти о снеге", но дословно и не совсем по-русски можно сказать "снежить".
Когда мы говорим "идёт дождь", по английски фраза выглядит так:
It rains - Идёт дождь
Обрати внимание, что в русском языке "дождь" является существительным и он почему-то "идёт". Ни в коем случае не вспоминай в этой ситуации, как будет "идёт" по-английски! В английском языке эта фраза безличная, которую дословно можно перевести так: "Оно дождит".
It snows - Идёт снег
Или грубо, но доходчиво "Оно снежит". Где it - подлежащее, а snows - сказуемое. Обрати внимание на окончание -s у обоих глаголов. Не говори: It snow или It is snows.
Запомни эти два выражения и не совершай ошибок. В английском не редки случаи, когда наше мышление приходится настраивать на иностранный лад, но привыкнуть к этому несложно.
Обрати также своё внимание на то, что фразы It snows и It rains стоят в Present Simple. Это говорит о том, что действия совершаются не в данный момент, а вообще с каким-то постоянством. Поэтому It snows и It rains не нужно использовать для описание сегодняшней погоды. Их нужно использовать вот в таких случаях:
In Russia it snows very often - В России очень часто идёт снег
It rains in the autumn - Осенью идёт дождь
Если же мы хотим сказать, что именно сейчас идёт дождь или снег, то эти предложения мы должны поставить в Present Continuous. Для этого нам нужен глагол to be и окончание -ing, которое мы добавим к глаголу to rain. Вот что получится:
It is raining - Идёт дождь (сейчас)
It is snowing - Идёт снег (сейчас)
Не путай:
It rains и It's raining
It snows и It's snowing
В Present Simple и Present Coninuous, как ты помнишь из прошлых уроков, вопросительные и отрицательные формы тоже различаются.
It rains - Does it rain? - It doesn't rain
It is raining - Is it raining? - It isn't raining
Попробуй то же самое проделать с глаголом to snow. Чтобы проверить ответ, подведи курсор к этой звёздочке (*).
А сейчас скажи по-английски, выбрав правильное время:
Сейчас идёт дождь
В моём городе летом редко идёт дождь
Сегодня идёт снег?
Нет, сегодня не идёт снег, сегодня идёт дождь
В твоём городе идёт снег?
Не путай также глаголы to rain (идти о дожде) и to snow (идти о снеге) с существительными the rain (дождь) и the snow (снег), которые пишутся таким же образом.
There is a lot of snow on the street - На улице много снега
The rain is very heavy - Дождь очень сильный
Сравни две фразы:
I like rain - Мне нравится дождь
I like when it rains - Мне нравится, когда идёт дождь
Скажи по-английски:
Тебе нравится снег?
Тебе нравится, когда идёт снег?
Вот ещё некоторые предложения, которые при описании погоды могут стоять в Present Simple или Present Continuous:
the sun shines - солнце светит (вообще)
the sun is shining - солнце светит (в данный момент)
Здесь используется глагол to shine - светить
the wind blows - ветер дует (вообще)
the wind is blowing - ветер дует (в данный момент)
to blow - дуть
it thunders - гремит гром (вообще)
it is thundering - гремит гром (в данный момент)
to thunder - греметь о громе
Однако, со словом "молния" нет корректной глагольной формы. Поэтому когда сверкает молния, мы просто говорим "There is lightning out there". Где lightning означает молнию, а out there - там, за пределами дома, на улице.
Temperature
В заключение темы поговорим о температуре. Для этого нужно помнить английские числительные, конструкцию it is и знать слово degree - градус.
What is the temperature today? - Какая сегодня температура?
It's 25 degrees above zero - 25 градусов выше нуля.
above zero - выше нуля
plus - плюс
below zero - ниже нуля
minus - минус
Examples:
It's 5 degrees Celsius below zero - 5 градусов по Цельсию ниже нуля
It's plus 70 degrees Fahrenheit - плюс 70 градусов по Фаренгейту
Скажи самостоятельно:
Сколько сейчас градусов?
10 градусов выше нуля
15 градусов ниже нуля
Плюс 7 градусов по Цельсию
Минус 5 градусов по Фаренгейту
Exercises
Упражнения
Посмотри на картинку и скажи, какая погода сейчас в разных городах мира