При изучении английского языка, чтобы правильно произносить слова, мы всегда рассматриваем и транскрипции. Правильное произношение – важная часть изучения английского языка, и залог грамотной речи.

Обычно краткие и нейтральные звуки, схожие с русским не вызывают сложностей, как и одиночные гласные звуки (монофтонги). Но существуют звуки по сложнее для понимания, так как состоят они из двух частей и имеют свои особенности, важные для запоминания.

В статье разберем понятие английских дифтонгов, правила их произношения с примерами.

Содержание

Подпишись на Путь к знаниям

Здесь ты найдешь уроки, исследования, интересные факты и вдохновение для творчества.

Понятие

Дифтонг – это сложный звук, который содержит в себе два гласных, произносимых как одно целое. Первая, четкая и продолжительная часть дифтонга называется ядро, она «сильнее», чем другая часть. Вторая часть, как дополнение и плавная связка со следующим звуком, называется скольжением. Две части между собой создают четкий английский ритм.

Таблица дифтонгов:

фото 50_2

Всего в английском языке есть 8 дифтонгов:

  • «скользящие» к звуку [ә], три звука, названные фонетистами schwa (шва) — [eә], [iә], [uә].
  • «закрывающиеся» к высокому [i] — [ai], [ɔɪ], [ei].
  • «скольжение» со звуком [u], придавая некоторую лабилизацию — [au], [әu].
Дифтонги включают в себя только слог и фонему. Особое произношение происходит от того, что в нем слышится частица второй гласной. Не имеет значение в каком именно слове.

Правила чтения с примерами

Разберем все виды дифтонгов, правила произношения и чтения.

[eә]

Звучит как жесткое русское «э», но имеет краткий интонационный призвук в конце. В итоге получается звучание между звуками «а» и грубым «э».

Произнесение первой части [е] сопровождается упиранием кончика языка в нижние зубы, чтобы организовать объем и избежать прямого произношения «э». Скольжение во второй части происходит назад в сторону нейтрального звука [ә], не изменяя высоту подъема языка. Примеры слов:

  • Care [keә] – забота.
  • Scare [skeә] – пугать.
  • Swear [sweә] – клятва.
  • Air [eә] – воздух.

[iә]

Произносится как мягкая и плавная версия сочетания «иэ». Отличается от классического звучания своей тягучестью между частями. Ядро слова произносится близостью языка к твердому небу, как при чистом звуке [і]. Для скольжения в направлении [ә], нужно опустить язык и оттянуть назад. Звук в произношении довольно несложен, второстепенный звук имеет даже большую долготу чем главный:

  • Dear [diә] – дорогой.
  • Serious [‘siriәs] – серьезный.
  • Beer [biә] – пиво.
Звук скольжения может стать слишком открытым в ударном положении и напоминать звук [ʌ] (stuff).

[uә]

Первая часть дифтонга главная и продолжительная. Произношение требует достаточно высокий подъем языка, но ближе к зубам. Легкая лабиализация происходит за счет округленных, но не вытянутых губ. Нейтральное скольжение произносится в сторону звука [ә], делая переход постепенным и мягким. Звучит схоже с русским «уэ», но не так твердо и резко.

Случаи использования дифтонга:

  • При сочетании букв «ue» в середине слова – cruel (жестокий), fuel (топливо).
  • В конструкции «ure» в отдельных словах, таких как – sure (конечно), endure (терпение).
  • Двойная «о» и с заключением «r» — poor (бедный), moor (болотo).

Многие сочетания, которые ранее передавали звук [uә], сейчас могут читаться как [ɔ:] (door). Звук произносится напряженнее и дольше.

[ai]

Звучит как и читается «ай», но плавнее, напоминая транскрипцию [ae]. Вторая часть звука [i] делает его мягким, но не долгим. Первая буква звучит не так открыто, как в русском. Мягким его делает опущенный язык, который упирается в нижние зубы и создает объем. Скольжение более открытое и отчетливое, чем обычное «і», близко по звучанию к [e]. Использование в словах:

  • Буква «y» в конце: my (мой), shy (застенчивый).
  • Долгая «i» в некоторых словах: wine (вино), ride (ездить).
  • Сочетание букв «uy»: guy (парень), buy (покупать).
  • Слово «eye» отдельно и в контексте: eyelid (веко), eyeful (глазастый).
  • Соединение букв «ie» в конце некоторых слов: die (умереть), fie (тьфу), lie (ложь).

 [ɔɪ]

Дифтонг в речи звучит как «ой». Здесь конструкция довольно равномерна, так как две части одинаково устойчивы. В произношении важную роль играют губы, они должны быть не сильно округлены, и не вытянуты. Скольжение нейтральное и слабое, особенно если после него стоит согласная буква. Губы слегка растягиваются в скольжении для произнесения незавершенной «i» во втором этапе.

Дифтонг встречается:

  • Комбинация букв «oy» — disloyal (нелояльный), destroy (разрушать), cowboy (ковбой).
  • В середине и в начале слова «oi» — boil (варить), join (присоединиться), oil (масло).

[ei]

Первый звук подобен русскому «э», но следующий отличается. В русском звучании «эй» более глухой, чем в английском. Губы должны быть не сильно растянуты, но и не округлены. Вторая часть дифтонга плавная и протяжная, губы во время произношения растягиваются немного больше. По сравнению с русским «э», в этом звучании язык держится ближе к зубам. Примеры употребления:

  • Комплекс букв «ey» в некоторых словах — survey (опрос), convey (передавать).
  • Соединение «ea» — break (ломать), или одной «а» — fake (подделка), make (сделать).
  • Само «ei» в начале или в середине слова – reign (царствовать), eight (восемь).
  • Буквы «ay» или «ai» — day (день), claim (претензия).
В этом дифтонге нужно следить, чтобы не произносился русский глухой «й» и слишком чистый «и», вместо английского гласного звука.

[au]

Произносится как читается, как короткое русское «ау». Язык должен находиться чуть ближе к зубам, губы немного растянуты и округлены во втором этапе звучания, но не вытянуты. Дифтонг произносить достаточно легко, на выдохе:

  • В соединении букв «ou», звучание более протяжное и плавное – thousand (тысяча), sound (звук), found (нашел).
  • Сочетание «ow» — здесь буква «w» мягко и объемно произносится как русское «у», в конце и в середине слов: down (вниз), cow (корова), wow (вау).

[әu]

В дифтонге нет затяжных звуков, произношение происходит четко и быстро. Звучание похоже на усреднение русских «оу» и «еу». Первый звук не совсем нейтрален, проговаривается более открыто. Во время произношения челюсть и язык поднимаются выше, губы чуть округляются в скольжении в сторону звука [u]. Также, во втором этапе уголки губ должны немного опуститься, и придать некоторое «печальное» выражение лица.

  • Схоже с дифтонгом [au], в некоторых словах сочетания «ou» должны звучать как [әu] – soul (душа), shoulder (плечо).
  • Произношение комплекса букв «oa» в середине слов – goal (цель), road (дорога).
  • Если перед буквой «l» находится «o», оно читается как русское «оу»: cold (холодный), scold (ворчать).
  • Сочетание в некоторых словах «ow» и одиночное «о» в конце – blow (дуть), go (идти).
Большая часть английских слов отличаются только по звучанию, один из них — слово «tear», в произношении [tiə] оно значит «слеза». Но второе произношение [tеə] придает такие значения, как «дыра», «рвать».

Упражнения

фото 50_1

Для закрепления темы видео:

Дифтонги под ударением в английском языке звучат как долгий гласный, но важно учитывать плавное скольжение между звуками. Внимания требует правильное использование губ и языка, чтобы слово не теряло свое «английское» звучание. У большинства двойных звуков первый этап длиннее чем второй. Важно знать, что русское звучание букв отличается от английского, поэтому произношение дифтонгов требует практики. Это поможет избавиться от акцента и создать грамотную, понятную для носителей языка речь.

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Проверь себя