Испанский язык - (Урок 20 Раздел 2) - Presente Continuo (продолжение)

Теория испанского языка

Presente Continuo II
Настоящее длительное II

В этом разделе поговорим о случаях использования Presente Continuo и сделаем так, чтобы разница между настоящим длительным временем и Presente de Indicativo стала ещё более очевидной.
Так как в русском языке не существует особых форм, подобных estar + gerundio, представляется важным не путать два настоящих времени в испанском языке. Основной момент, который нужно запомнить, чтобы отличать Presente Continuo от Presente de Indicativo, заключается во времени совершения действия.
  • Presente de Indicativo указывает на действия, совершающиеся обыкновенно, с каким-то регулярным постоянством, но не в данный момент.
Estudio español - Я учу испанский (вообще)
Mi papá trabaja en el hospital - Мой папа работает в больнице (в принципе)
  • Presente Continuo (estar + gerundio) обозначает процессы, происходящие именно в настоящий момент.
Estoy estudiando español - Я учу испанский (сейчас)
Mi papá está trabajando - Мой папа работает (сейчас)
По смыслу подобные фразы отличить совершенно несложно. Но разница становится ещё более отчётливой, когда в предложениях используются какие-либо временные указатели.
Для Presente de Indicativo, как мы знаем, характерны такие обстоятельства времени как: normalmente, a menudo, a veces, cada día, los lunes и т.д.
С Presente Continuo часто используются маркеры ahora и en este momento.
Сравни:
Normalmente como en casa - Обычно я обедаю дома
Ahora estoy comiendo en el café - Сейчас я обедаю в кафе
Vemos películas a menudo - Мы часто смотрим фильмы
En este momento estamos viendo una película - В этот момент мы смотрим фильм
Скажи самостоятельно по-испански, выбрав одно из двух времён:
Иногда я разговариваю с Еленой по телефону
Сейчас я разговариваю с Еленой по телефону
Что вы делаете в данный момент?
Что вы делаете по выходным?
Даже если в предложении со связкой estar + gerundio отсутствуют временные указатели ahora или en este momento, они всё равно подразумеваются. При переводе на русский язык их можно учитывать даже, когда в испанском они не стоят.
¿Qué estás haciendo? - Что ты сейчас делаешь?
Leonardo está arreglando su habitación - Леонардо в данный момент убирает свою комнату

Когда не нужно использовать Presente Continuo

В языке существует ряд глаголов, которые обозначают различные абстрактные явления, мысленные или чувственные состояния, например: querer (хотеть, любить), poder (мочь), creer (полагать, верить), gustar (нравиться), tener (иметь), saber (знать), entender (понимать) и многие другие. Они имеют общий характер, поэтому с подобными глаголами представляется нелогичным использовать настоящее длительное время. К примеру, даже если мы сейчас чего-то хотим, глагол querer всё равно будет стоять в форме Presente de Indicativo.
Quiero viajar a España - Я хочу поехать в Испанию
No te entiendo ahora - Я тебя сейчас не понимаю
Не говори: Estoy queriendo, estoy entendiendo, estás sabiendo или nos está gustando.
Переведи на испанский язык для сравнения:
Мы сейчас разговариваем
Мы сейчас не можем разговаривать
Сейчас Вы чините машину (usted)
Сейчас у Вас есть машина

Presente Continuo с возвратными глаголами

Ещё один интересный случай, касающийся использования форм настоящего длительного времени, который стоит рассмотреть, это его образование от возвратных глаголов.
Конструкция estar + gerundio является ни чем иным, как составным сказуемым. Это сказуемое состоит из двух элементов - глагола estar и глагольной формы под названием герундий. При спряжении возвратных глаголов действует стандартное для составных сказуемых правило: местоимение -se должно ставиться либо до всего оборота, либо после него, присоединяясь к окончанию. Но ни в коем случае не между двумя элементами.
Me estoy peinando - Estoy peinándome
Te estás mirando al espejo - Estás mirándote al espejo
Не говори: Estoy me peinando или Estás te mirando.
Скажи самостоятельно по-испански в двух вариантах:
Я мою руки
Мы готовимся к экзамену
Ты принимаешь душ?
Нужно привыкать к тому, что грамматические времена в испанском языке являются более условными, чем в русском. В частности, пройденные нами настоящее простое и настоящее длительное, выполняются при условии совершения действия в принципе или в данный момент соответственно. Если ты знаешь английский язык, то их можно сравнить с прямыми английскими аналогами Present Simple и Present Continuous. Старайся не путать эти два времени, так как правильное их использование очень важно для испанской речи. Впредь можешь настроить себя на то, что грамматические времена, которые мы будем изучать позднее, также будут зависеть от условий, в которых их можно использовать. Для закрепления такого объёмного материала нужно много тренироваться и практиковать испанские времена на упражнениях или в более живых языковых ситуациях.
Испанский язык - (Урок 20 Раздел 1) - Presente Continuo Содержание учебника по испанскому Испанский язык - (Урок 20 Раздел 3) - Использование герундия

Практика испанского языка

Ejercicios
Упражнения

Ejercicio 1
Выбери между Presente de Indicativo и Presente Continuo

1. Enrique ... (come) mucho cada día;
2. Ahora Samuel ... (regar) las flores en el jardín;
3. Yo ... (ver) la tele en este momento;
4. Marcos ... (querer) comprar una botella de vino para mañana;
5. Pili y Carlita ... (jugar) al escondite ahora;
6. ¿Cuándo ... (venir) el traductor nuevo?
7. Mira, tu vecino ... (cortar) el árbol;
8. Hoy me quedo en casa porque ... (llover);
9. Tú ... (sabes) perfectamente que no me ... (gustar) el chocolate blanco;
10. Nosotros siempre ... (hacer) los deberes de casa.

Ejercicio 2
Перестрой предложения из Presente de Indicativo в Presente Continuo

Ejemplo:

Nadamos en el río - Estamos nadando en el río

1. Pablo cocina - ... ;
2. Yo paseo en el parque - ... ;
3. Daniel y Federico toman una copa de vino - ... ;
4. Javier y yo jugamos al fútbol - ... ;
5. Usted piensa en su familia - ... ;
6. ¿Qué hacen ustedes? - ... ;
7. Nosotros esperamos a nuestros compañeros - ... ;
8. ¿Tomas té o café? - ... ;
9. El perro corre hacia el arbusto - ... ;
10. Los chicos se bañan en el mar - ... .

Ejercicio 3
Поставь возвратные глаголы в правильную форму Presente Continuo

Ejemplo:

Yo ... (lavarse) los dientes
a) Me estoy lavando los dientes;
b) Estoy lavándome los dientes.

1. Rubén ... (ducharse) en el cuarto de baño - ... ;
2. Yo ... (dormirse) porque la peli es muy aburrida - ... ;
3. Mi padre ... (afeitarse) - ... ;
4. Tú ... (prepararse) para la entrevista de trabajo - ... ;
5. Ustedes ... (acostarse) porque ya es tarde - ... .

Ejercicio 4
Переведи предложения на испанский язык в настоящем длительном времени

1. Я жду Марию;
2. Поезд подъезжает к городу;
3. Сегодня идёт снег;
4. Что вы делаете? (vosotros)
5. Что ты здесь ищешь?
6. О чём ты думаешь?
7. Я надеваю куртку;
8. Мы не говорим о цене, мы говорим о качестве;
9. Туристы загорают на пляже;
10. Вы моете руки? (vosotros)