Фразовые глаголы в английском языке очень распространены в английском языке. Носители языка, очевидно, понимают, какое значение используется в зависимости от контекста.

Данных типов глаголов очень и очень много, и бывает сложно понять, с чего начать. Также они часто имеют несколько значений и часто используются только в очень специфических ситуациях.

Что это такое

Фразовый глагол — это фраза, состоящая из глагола и еще одного или двух слов, обычно предлога, но иногда и наречия.

Фразовые глаголы работают, изменяя значение глагола в зависимости от предлога, который следует за ними.

Интересно, что мы не так часто используем фразовые глаголы, когда пишем или в формальном общении, как в речи. Но в нормальном разговорном английском около 80 процентов наших глаголов являются фразовыми.

Значение и виды phrasal verbs

Иногда бывает сложно понять значение фразовых глаголов. Прежде чем искать их в словаре, было бы полезно использовать контекст, чтобы понять их.

Буквальное

Некоторые фразовые глаголы имеют буквальное значение. Их легко понять.

  • She opened the door and looked outside. – Она открыла дверь и выглянула наружу.
  • She was walking across the street when she heard the sound of an explosion. – Она переходила улицу, когда услышала звук взрыва.

 Идиоматическое значение

Они также могут иметь переносное или идиоматическое значение, что затрудняет их понимание.

Can you put me up for tonight? – Можно остаться сегодня на ночь у тебя?

Фразовый глагол «put up» здесь не означает «строить» (например, «возводить забор»). Однако оно имеет идиоматическое / переносное значение. Это значит позволить кому-то оставаться в вашем доме.

Look

  • to look for / look about for – искать;
  • to look at – смотреть на что-либо;
  • to look around – осматриваться;
  • to look back – оглядываться (назад, в прошлое);
  • to look ahead – смотреть вперед (в будущее).

Таблица с примерами и переводом:

I am looking for a new jobЯ ищу новую работу.
Look at this flower! It is very beautiful!Посмотри на этот цветок! Он прекрасен!
You need look around and decide what to do.Тебе необходимо осмотреться и решить что делать.
He never looks back.Он никогда не оглядывается назад.
My friend always looks ahead.Мой друг всегда смотрит только вперед.

Do

  • to do with – ладить с кем-то, терпеть;
  • to do out – убирать, украшать;
  • to do in – уставать;
  • to do down – обмануть, унизить;
  • to do without – обходиться без чего-либо / кого-либо.

Таблица с примерами:

I have to do with my colleagues.Я должен ладить со своими коллегами.
Who did out this house?Кто убрал этот дом?
After trainings we were completely done in.После тренировки мы были полностью без сил.
I hate him! He does me down every day!Я его ненавижу! Он каждый день меня унижает!
My old parents can do without the Internet.Мои старенькие родители могут обходиться без интернета.

Put

  1. to put down – снижать, откладывать;
  2. to put in – вносить, включать;
  3. to put on – одевать, запускать, прикидываться;
  4. to put up – строить, выставлять, повышать;
  5. to put aside – откладывать, прервать, резервировать.

Примеры предложений:

I put down all my deals and went to party.Я отложил все свои дела и пошел на вечеринку.
He put in the box a present for you.Он положил в коробку подарок для тебя.
Put on your coat!Надень пальто!
They put up the house and planted the garden.Они построили дом и посадили сад.
Put aside this book and talk to me!Отложи эту книгу и поговори со мной!

Come

  • to come in – входить, присоединяться;
  • to come down – падать, отходить, приземляться;
  • to come over – менять мнение, переезжать, сдаваться;
  • to come up – подниматься, приближаться;
  • to come off – оставлять, иметь место, преодолеть.
May I come in? I have something for you.Можно мне войти? У меня есть кое-что для тебя.
The plane came down there.Самолет упал в этом месте.
My friend has already come over his opinion about studying.Мой друг уже изменит свое мнение по поводу учебы.
Sorry, I couldn’t do this because some problems came up.Извини, я не смог это сделать, так как появились некоторые проблемы.
Helen came off all the problems.Хелен преодолела все трудности.

Get

  1. to get away – уезжать, избегать;
  2. to get back – возвращаться;
  3. to get over – преодолевать (трудности), переходить;
  4. to get up – подниматься, усиливать;
  5. to get off – начинать, отправляться, чистить.
I’ll be getting away my home soon.Скоро я уеду из дома.
Nick is getting back to work.Ник возвращается к работе.
We will get over it.Мы преодолеем это.
My mother usually gets up at 6.Моя мама обычно встает в 6 часов.
I can’t get off this room!Я не могу почистить эту комнату!

Make

  • to make for – способствовать, направляться;
  • to make off – скрыться, сбежать;
  • to make over – переделывать, передавать;
  • to make after – преследовать;
  • to make of – комментировать.

Примеры:

Matt did all the work and went to the exit.Мэтт сделал всю работу и направился к выходу.
The burglars made off with the money.Грабители сбежали с деньгами.
Pupils had to make over their project.Ученики должны были переделать проект.
Policeman is making after the burglars.Полицейский преследует грабителей.
You must make of this post.Ты должен прокомментировать этот пост.

Give

  • to give away – дарить, выдавать (секрет);
  • to give in – поддаваться, уступать;
  • to give out – объявлять, кончаться;
  • to give over – передавать, переставать что-то делать;
  • to give up – сдаваться, отказываться, оставлять.

Примеры:

He gave me away this car.Он подарил мне машину.
My sister never gives in without a fight.Моя сестра никогда не сдается без борьбы.
All my money gave out.Все мои деньги закончились.
My brother gave over the studying.Мой брат решил бросить учебу.
Don’t give up! It is only the beginning.Не сдавайся! Это только начало!

Keep

  • to keep in – поддерживать;
  • to keep off – задерживать, не подпускать;
  • to keep on – продолжать, упорствовать;
  • to keep together – держаться вместе;
  • to keep under – препятствовать, держать в подчинении.
My parents always keep me in.Мои родители всегда меня поддерживают.
Keep off me!не подходи ко мне!
Keep on doing this and you will gain all you want.Продолжай делать это и достигнешь всего, чего хотел.
We try to keep together in our family.Мы стараемся в семье держаться вместе.
My sister always keeps me under.Моя сестра всегда препятствует мне.

Bring

  1. to bring back – приносить назад;
  2. to bring down – снизить, срубить (дерево), подстрелить;
  3. to bring forward – выдвигать (предложения), переносить (даты);
  4. to bring in – вводить, вносить, приглашать;
  5. to bring on – способствовать, навлекать на себя.
If you don’t need this book bring it back to me.Если тебе не нужна эта книга, верни мне ее.
The workers have brought down all old trees thereРаботники вырубили здесь все старые деревья.
My flight is brought forward.Мой рейс перенесли.
My friends bring me in to celebrate New Year every year.Каждый год мои друзья приглашают меня встречать Новый Год.
My experience has brought me on to get this job.Мой опыт поспособствовать получить эту должность.

Leave

  1. to leave behind – опередить, забывать, превосходить;
  2. to leave out – упускать, пропускать;
  3. to leave over – оставаться, откладывать;
  4. to leave off – перестать делать что-то, остановиться;
  5. to leave aside – оставлять без внимания, отложить в сторону.
He was in a hurry, and left behind his ticket.Он очень спешил и забыл свой билет.
Look at this! You left out here dirty.Взгляни сюда! Ты оставить здесь грязь!
You can leave this work over next week.Ты можешь отложить эту работу до следующей недели.
My mother left off smoking when she was twenty.Моя мама бросила курить в двадцать.
Let’s leave this question aside and take a break.Давайте отложим это вопрос и сделаем перерыв.

Список с дополнительными примерами фразовых глаголов:
фото 512_2

Полезное видео

Автор видео рассказывает о самых важных фразовых глаголах:

Заключение

Фразовых глаголов еще очень много. Важно понимать, что мы не всегда сможем угадать значение фразы, только если будем учить их, разделив на такие группы, где используется один глагол и разные предлоги или частицы. Нужно осторожно относиться к изучению.

Сначала они могут показаться пугающими, но они станут довольно простыми и полезными, когда вы научитесь правильно их использовать. Фразовый глагол — это то, чем кажется:  фраза, состоящая из глагола и одного или нескольких других компонентов предложения, таких как предлог или наречие.

Сложность фразовых глаголов заключается в том, что они по своей сути идиоматичны и не могут быть легко поняты с помощью отдельных слов, составляющих фразу. Когда вы сталкиваетесь с фразовыми глаголами на работе или в жизни, их бывает сложно понять. Лучший способ освоить множество различных фразовых глаголов — это просто погрузиться в некоторые из наиболее распространенных из них, изучить их.

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Проверь себя