Все мы знаем, что птицы — наши друзья и помощники. Они приносят огромную пользу для природы, ведь благодаря им, популяция вредных насекомых пребывает в норме. Предлагаем для изучения подборку слов, которые помогут раз и навсегда выучить названия птиц на английском языке.
Эти знания дадут вам возможность поддержать любой разговор и расширить свой лексикон. С большинством названий не возникнет проблем, ведь много английских названий птиц созвучны с русскими, например flamingo-фламинго или canary-канарейка. Данная статья будет полезна как детям, так и взрослым, изучающим иностранный язык.
Как звучит in English
Птица на английском языке — bird.
Здесь ты найдешь уроки, исследования, интересные факты и вдохновение для творчества.
Примеры: The bird is drinking water (Птица пьет воду). The bird sat on the branch (Птица сидела на ветке).
Американский вариант | |bɜːrd| |
Британский вариант | |bɜːd| |
Существует также уменьшительно-ласкательная форма этого слова (птичка, птенчик) — birdie |ˈbɜːrdɪ|.
Пример: The birdie is in a cage (Птичка в клетке).
Полезно также почитать: Правила построения предложений в английском языке
Cамые часто употребляемые названия
Следующие названия встречаются чаще всего, поэтому запомнить этих птиц нужно в первую очередь.
- Eagle|ˈiːɡl| – орел Пример: The eagle soared above me(Орел парил надо мной).
- Crow |krəʊ|– ворон Пример: I heard that crows can give croaking sounds (Я слышал, что вороны умеют издавать карканье).
Пример: Raven is much bigger than crow.
- Swan |swɑːn| – лебедь. Пример: You shouldn`t kill the swan (Тебе не стоит убивать лебедя).
- Sparrow |ˈspærəʊ|– воробей. Пример: I can hear the song of a sparrow(Я слышу чириканье воробья).
- Pigeon|ˈpɪdʒɪn| – голубь. Пример: I am feeding pigeons right now (Я сейчас кормлю голубей).
- Magpie [ˈmæɡpaɪ] – сорока. Пример: Like the magpie, I am enamoured of all things shiny(Я как сорока — влюблена во всё блестящее).
- Swallow |ˈswɑːləʊ| – ласточка. Пример: One swallow does not make a summer (Одна ласточка еще не делает весны) — пословица.
Это слово имеет еще одно значение — глоток (глотать). Поэтому во время перевода обращайте особое внимание на контекст.
Лесные
Названия лесных птиц, которые нужно знать на английском языке:
- Owl|aʊl|– сова/филин. Пример: This owl is watching us (Эта сова смотрит на нас).
- Quaіl |kweɪl| – перепела. Пример: We had quail for dinner(На ужин мы ели перепелу).
- Woodpecker|ˈwʊdpekər|– дятел. Пример: The woodpecker pecked a hole in the tree(Дятел долбил дупло в дереве).
- Parrot|ˈpærət|– попугай. Пример: She always repeats, like a parrot (Она всегда повторяет, как попугай).
- Penguin [peŋgwın] – пингвин. Пример: I know pretty much everything there is to know about every species of Antarctic penguin (Я знаю почти все о всех видах антарктических пингвинов).
- Mockingbird |ˈmɑːkɪŋbɜːrd|– пересмешник. Пример: «To kill a mockinbird» is the best book I have ever read («Убить пересмешника» — лучшая книга, которую я когда-либо читала).
- Nightingale|ˈnaɪtɪŋɡeɪl| – соловей. Пример: She sang as sweetly as a nightingale (Она пела так сладко, как соловей).
- Lark |lɑːrk| – жаворонок. Пример: We have heard a lark singing through the casement window (Мы слышали пение жаворонка за окном).
- Cuckoo|ˈkʊkuː|– кукушка. Пример: A cuckoo is able to lay in a range of different nests (Кукушка может откладывать яйца в разные гнезда).
- Stork|stɔːrk| – аист. Пример: The white stork is one of the biggest land birds of the region(Белый аист — одна из крупнейших птиц этого региона, обитающих на суше).
Полезно будет узнать также несколько английских идиом, связанных с птицами:
- night owl(амер.) — полуночник; ночной гуляка;
- as stupid as an owl — глуп как пробка;
- quail in the faceof danger — струсить перед лицом опасности;
- cuckoo boy — парень с приветом;
- to kill two birds with one stone— убить двух зайцев;
- a little bird told me— сорока на хвосте принесла;
- to rise with the lark — вставать чуть свет; вставать с петухами;
- to chatter like a magpie — трещать как сорока;
- stiffen the crows! — вот те раз!
Домашние
Для того чтобы пополнить свой словарный запас и чувствовать себя более уверенными стоит выучить еще и названия домашних птиц, которые также, используются довольно часто.
- Duck|dʌk| – утка. Пример: A male duck is a drake (Самец утки называется «селезень»).
- Chicken|ˈtʃɪkɪn| – курица. Пример: We cooked a whole chicken (Мы приготовили курицу целиком). Используется для того, чтобы описать целый вид птиц или когда мы говорим про курятину в значении еды. Курица (самка) же на английском — Hen, а петух — Rooster или Cockerel. Не забывайте об этом, если хотите звучать как носитель.
- Turkey |ˈtɜːrkɪ|– индейка. Пример: Turkeys gobble (Индюки кулдыкают).
- Goose|ɡuːs| – гусь (множ. число — geese!). Примеры:The goose attacked him(На него напал гусь). У некоторых птенцов есть уменьшительные названия, их тоже стоит запомнить: chick — цыпленок; duckling — утенок; gosling — гусенок.
Для лучшего запоминания новых слов предлагаем использовать карточки, с одной стороны которых написано название птицы на русском языке (или картинка), а с другой — перевод на английский. Такие карточки («flash cards») — один из самых эффективных способов изучения новой лексики. С их помощью вы сможете учить слова в любое подходящее время и в любом месте.
В помощь изучения названия птиц видео:
Желаем удачи в изучении английского языка! Помните, что главное правило в освоении любого иностранного языка — частая практика и получение удовольствия от процесса.